I think of You
Day and night
In my dreams
And deepest sleep
You are my beloved
And my lover
Thoughts of You
Crowd out all else
I cannot work
Eat or clean,
Talk to friends, fix the toilet
Or care for my health
Cannot write, read,
Pay attention to the news
There is nothing
Else but You
You are everything
And everywhere in the universe
Nothing else exists
Not stars or planets
Sun or moon
Comets or meteors
Galaxies, nebulae
Nothing, I say
Nothing exists
But You
You are a cloud
Occluding everything
But no, that occluding
Is You too
There is nothing else
No one but You
Ayn Elohim Zulatecha
© 2015 Henry Rasof
This Jewish liturgical poem (or piyyut) is a zulat (“besides,” “except,” “other than”) that is part of the kriyat shema of the shabbat morning service. It could precede or follow the sentence “There is no God but [besides, except, other than] You” (“Ayn Elohim zulatecha”) in the second long paragraph after the biblical passages. According to T. Carmi, poet, scholar, and editor of The Penguin Book of Hebrew Verse, “the zulat…is the second most important component of the [yotzer] sequence” (pp. 54-55).
If you write a zulat of your own and want to get fancier, read what Carmi has to say about this type of poem (p. 55 of his anthology).
And, if you are going to buy just one collection of Jewish poems, this is the book to buy (it has the Hebrew along with prose translations that are better than most verse ones). Take it, along with your Chumash and a good bottle of wine, to that desert island, or make your own palm wine once you arrive.
Two other books in English that discuss piyyutim (along with the liturgy in general) are A.Z. Idlesohn, Jewish Liturgy and Its Development (Dover Publications) and Ismar Elbogen, Jewish Liturgy: A Comprehensive History (Jewish Publication Society, 1993), translated by Raymond P. Scheindlin, himself a formidable scholar, translator, anthologist, and biographer.